Prevođenje poezije – primjer sublimatorne poetike Williama Blakea

Prevođenje, naročito poezije, nipošto se ne može smatrati mehaničkim zanatom. Ono može biti isto toliko originalno koliko i pisanje nove pjesme, koliko i kreiranje vlastitog djela. Namjerno sam odabrao dvije naoko jednostavne pjesme (s obzirom da se sastoje od samo jedne strofe, tačnije, katrena), kako bih čitaocima dočarao nimalo naivnu namjeru i trud koji stoji Vidi još

Šta je cilj književnosti?

Jako je teško i doima se kao tantalova muka (ali samo u domenu neograničenosti opisa, a ne i prave i istinske patnje), izreći i nedvosmisleno ostati pri stavu čemu to književnost treba da posluži. Čuo sam razne priče koje se u rasponu od otpora do bljutave patetike pokazivale likove i radnje koje su imale da Vidi još

Embahade i naše doba

Imati Crnjanskog, u svojoj književnosti, je privilegija. Neki su skloni da Andrića porede sa Tolstojem, Selimovića sa Dostojevskim, a Crnjanskog (ne slučajno) sa Geteom. Za razliku od Getea, Crnjanski je ostao „seljak, veseljak“. I to u onom kontekstu, samonikle, banaćanske, šajkaške, glave, koja nikada nije, ni za šta, zarezivala autoritete, ni one u književnosti, ni Vidi još

Drainčev „Plamen u pustinji“

Rade Drainac (rođeni Radojko Jovanović), taj boem lirike i lirični boem, iz kruševačkog atara otišao je u prestonicu, pa u svet i u večnost, ljudima poznat daleko više po svojim pesmama i banditima iz Afroditinog vrta, inspirisanih hipnizom i idejama pariske avangarde, nego po nešto malo skromnih proznih zapisa, koji su listom, u enumeraciji odapete Vidi još

Nema per definitionem u ars poetica

Opravdavam karakterisanje mojih tekstova, od strane Selmana Repištija, kao slobodno pesničarenje, ali samo jer, u ovoj polemici, njegove teze, jesu pokretna meta. Izmedju ostalog, i zato što Repišti iz teksta u tekst postavlja nove okvire ovoj diskusiji, u kojoj mi je čast da učestvujem. Selman je pomenuo postojanje dva, ekstrema, u književnosti. Umetnički, metafizički, segment, Vidi još

Crtica o dijalektici u poeziji i nekoliko dilema oko njenog cijenjenja

Za čitaoce koji možda nisu bili u mogućnosti da uprate spontano meandriranje naše polemičke bujice, podsjećam ih da je ovaj tekst povezan sa posljednim odgovorom Tiosava Purića, dovitljivog naziva Kiš(ni) čovek. Naime, autor ovog teksta zagovara jednu paradigmu poetskog stvaralaštva, koju ću, dajući sebi izvjesni stepen slobode, nazvati spontano pjesničarenje. Ja, s druge strane obale, Vidi još

​Kiš(ni) pesnik

Prvo, da bi onima koji čitaju bilo lakše da razumeju razlog ove polemike, između Repištija i mene, morao da bih da dam jednu svoju ispovest, kao što je Repišti svoju, a koja se tiče samog pisanja pesama. Naime, on navodi da se više puta vraća na svoje pesme, sve dok se ne uveri da su Vidi još

Još jedno zadiranje u poeziranje

Juče pročitah tekst naslovljen ”O poeziji”, koji je u svom eruditivnom zamahu napisao Tiosav Purić, moj ”kolega po peru”. Prije svega, sa našim čitaocima moram podijeliti svoje ushićenje tokom čitanja ovog malog remek-djela, osvrta, kritike, ali i dostojnog početka jedne poetske polemike. Stoga mi je izuzetno zadovoljstvo osvrnuti se na ovaj vid prilično inspirativne javne Vidi još

O poeziji

Poezija je kao život. Može li iko između poezije i života, prisebno i racionalno, napraviti razliku? Ne. Ako je iko i pokušao, onda je to nategnuto pružanje nabeđenog sholara, da izigra samu esenciju života. To je ubeđivanje u odsustvo nečeg duhovnog, božanskog, iskonskog, u nama. A zar poeziju ne piše svako? Svaka ljubav, svaka misao, Vidi još

Uputstvo za pisanje kvalitetne poezije

Lirski izraz usko je povezan sa poetskom inspiracijom – jedno drugo nadopunjuju, a da pritom nije riječ o punoj komplementarnosti. To bi značilo da lirski izraz ne može zamijeniti inspiraciju, niti nadahutost može prikriti sve manjkavosti umjetničkog izraza. Dakle, prvi kriterijum koji mora zadovoljiti svako ko se lati pjesničkog zanata sastoji se od dva zahtjeva Vidi još